Праздник, который везде с тобой

Праздник, который пока с тобой

«Люби своего ребёнка любым — неталантливым,
неудачливым, взрослым. Общаясь с ним — радуйся, потому что
ребёнок — это праздник, который пока с тобой»

Януш Корчак, выдающийся чешский педагог и писатель
(Десять заповедей для родителей)

Наступает лето, и в первый его день традиционно празднуется День защиты детей. Всё правильно, дети — это лучшее, что есть в нашей жизни. Дети — это будущее, это — сама жизнь.

Тем более, что это праздник, который ПОКА с тобой! Дети вырастают, вырастают быстро, и начинают отдельную самостоятельную взрослую жизнь. Разумеется, если любить ребёнка настоящей родительской любовью, правильно воспитывать, то праздник материнства и отцовства длится всю жизнь, вне зависимости от возраста и расстояний. Однако есть вещи, которые навсегда остаются лишь в памяти сердца: ощущения и запахи детства, хрупкая беспомощность, наивная безусловная любовь и безграничная доверчивая близость, постоянное присутствие.

Каждый родитель желает для своего ребёнка всего самого лучшего, мечтает видеть его счастливым. Вот только что такое счастье до поры до времени люди понимают по-разному. До поры до времени, потому что это понятие, как выясняется, имеет универсальные параметры — что в наши дни, что тысячу лет назад. Чем быстрее человек понимает, в чём же это самое счастье, тем меньше будет несчастен, тем дольше сможет быть счастлив в своей быстротечной жизни.

Одно из условий счастья — умение ценить то, что имеешь, быть благодарным за то, что есть здесь и сейчас. Солнце на небе — счастье, хорошее самочувствие — счастье, есть семья, родные и близкие — счастье, есть любимый человек — счастье, есть ребёнок — счастье, возможность быть матерью и отцом — счастье. Материальные блага и достижения, конечно, тоже являются элементами счастья. Приятными и необходимыми, но не смыслом, а именно элементами.

Чтобы дети были счастливы, должны быть счастливы сами родители. Это и есть секрет воспитания благополучных людей. Потому-то и важно — не перепутать.

Проблема в том, что в нашем обществе двойных стандартов сложно не запутаться, если нет чётких ориентиров, стройной системы жизненных ценностей. Верующие люди в этом смысле уже счастливы, так как имеют чёткую систему координат, сформулированную в Книге книг. Что же происходит с остальными?

С одной стороны, наши люди — гуманисты, строят, трудятся, создают семьи, воспитывают детей, борются за справедливость, за права человека, за подъём экономики и благосостояния. Кто-то всерьёз, кто-то не очень, такова жизнь. Даже мораторий на смертную казнь для преступников объявили.

С другой стороны, каждый день рядом совсем близко гибнут дети, маленькие, беззащитные, невинные. И те же гуманные люди делают вид, что этого не замечают, или на самом деле не замечают. В чистых медицинских кабинетах, где незадачливые матери несчастных обречённых человечков судорожно глотают «безопасные» таблетки. В стерильных операционных, где отвергнувшие материнство женщины избавляются от одних «проблем», наживая себе неизбывные новые. Гибнут сотнями, тысячами, миллионами, безжалостно уничтожаются. А ведь они живые, такие же крошечные люди, как и мы когда-то, только не успевшие родиться, нерождённые. Полностью зависимые от больших, сильных и взрослых, от своих матерей и отцов. Где же мораторий на аборты «по желанию»?

Выходит, что День защиты детей — это тоже «праздник со слезами на глазах». Празднуя и ликуя в День Победы мы плачем о погибших на фронтах, замученных в плену и концентрационных лагерях, о тех, кто ценой невероятных усилий ковал Победу в тылу. Наши славные предки отдавали всё самое ценное, свои жизни, чтобы победить в страшной войне, защитить будущее, Родину, саму Жизнь. А их потомки уже несколько десятилетий после Победы добровольно уничтожают своих детей. За что?

Все дети нуждаются в защите, в заботе, в помощи, всесторонней и безусловной. Только почему-то праздник этот не для всех детей, а только для тех, кому уже посчастливилось родиться, кто случайно уцелел от так называемого искусственного прерывания беременности «по желанию», от аборта. Новая русская рулетка.

Недавно наше правительство решило улучшить ситуацию.

14 апреля 2016 г. вышло Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ № 669-р. Цитата:

. «П.2 Утвердить следующие целевые индикаторы демографического развития Российской Федерации на 2020 год:

увеличение численности населения до 147,5 млн. человек;

увеличение ожидаемой продолжительности жизни (оба пола) до 74 лет;

увеличение суммарного коэффициента рождаемости до уровня 1,87;

Обеспечение миграционного прироста на уровне не менее 200 тыс. человек ежегодно».

Всё правильно, надо увеличивать наше население. Только увеличивать за счёт чего и на сколько? И спасёт ли нас миграция, и так ли уж она нам необходима?

В планах правительства снизить количество абортов за 4 года на 10%. Очень нужно, бесспорно. И всё же такое впечатление, что наши министры обитают на другой планете, или, по крайней мере, где-то не в России. Или их уже накрывает туча постабортного синдрома, как и нашу Государственную Думу? Грустно наблюдать, когда те, кто всё решает, принимают половинчатые усечённые решения. Понимаю, наверное, не все имеют представление о вопиющем репродуктивном выборе, не все в курсе происходящего. Так давайте входить в курс, пора. «Промедление смерти подобно».

Давайте представим, что горит огромный красивый дом. Подъехала пожарная машина, одна, другая, третья. Выходят пожарные и начинают вёдрами носить воду и тушить пламя. Брандспойты отдыхают. Эффективно? Наверное, да, если заранее решить для себя, что дом, в общем-то, стоит не на том месте, снести бы его надо, так что и спасать нет большой необходимости. Так, частично что-то спасаем. Одну десятую возможно спасём, процентов десять . (Такую картину даже представить себе трудно, учитывая, как самоотверженно служат наши спасатели МЧС)

Как уменьшить количество абортов на 10%? Активизировать медико-социальную, психологическую деятельность, доабортное консультирование, материальную помощь женщинам в трудной жизненной ситуации и т.д. Конструктивно, оптимально, в общем-то. 10% — цифра реалистичная.

Есть одно «но». Беря в расчёт только данные Росстата, что в России делается почти миллион абортов ежегодно, а фактически, вместе с коммерческой медициной, в разы больше, то сколько же это — остальные 90% нерождённых детишек, участь которых страшна? Даже если все психологи и сотрудники медико-социальных служб будут «жить» в своих кабинетах, работать круглосуточно, процентное соотношение среднестатистически сильно не изменится. А оставшимся 90% малюток как быть?

Их кто и когда спасет, защитит?

Прошёл 71 год после Победы в войне против фашистов, а война против собственных детей продолжается.

Абортивное мышление и постабортный синдром — ведь это не просто термины, это психическая реальность женщин, задумавших прервать жизнь своего ребёнка. Добровольный отказ от материнства — проблема не экономическая, но психологическая, и психическая, глубинная, духовная. Если бы уйти от них было легко и просто, у нас не было бы столько несчастливых женщин, неуверенных мужчин, нездоровых детей, разбитых семей. Очень сложно за слишком короткий период, отведённый на принятие судьбоносного решения, тем более, за одну беседу, одну консультацию, по сути, изменить мировоззрение. Я не раз писала на эту тему. Трудно людям менять принятые решения, менять себя .

Законы для того и существуют, чтобы защищать людей любого возраста, начиная с момента зачатия, от посягательств на их жизнь и свободу кого бы то ни было. И от самих себя в том числе.

Хочется в День защиты детей пожелать нашей любимой России, нашему Президенту, нашим депутатам Государственной Думы, нашему Правительству поскорее осознать всю нелепость и жестокость происходящего, собрать всю волю и мужество и по-настоящему защитить ВСЕХ детей!

Елена Шабалина, руководитель отдела психологического консультирования ЦЗМ «Покров»

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА — УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции».

Праздник, который везде с тобой

Праздник, который всегда с тобой

Ernest Hemingway A MOVEABLE FEAST

Впервые опубликовано издательством Scribner, a division of Simon & Schuster Inc.

© Hemingway Foreign Rights Trust, 1964

Copyright renewed © 1992 by John H. Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway

© Restored edition copyright © 2009 by the Hemingway Copyright Owners

© Foreword copyright © 2009 by Patrick Hemingway

© Introduction copyright © 2009 by Seán Hemingway

© Перевод. В. П. Голышев, наследники, 2014

© Издание на русском языке AST Publishers, 2015

Новое поколение читателей Хемингуэя (есть надежда, что потерянного поколения здесь никогда не будет) имеет возможность прочесть опубликованный текст, который является менее препарированным и более полным вариантом оригинального рукописного материала, задуманного автором как воспоминания о парижских годах, когда он был молодым формировавшимся писателем, – об одном из счастливейших переходящих праздников.

Издавна сложилось так, что важные литературные произведения публиковались в разных вариантах. Возьмем, например, Библию. Я был воспитан в римско-католической религии моей бабкой по матери Мэри Дауни, родившейся в графстве Корк, и в молодые годы слышал, как Библию читали на воскресных службах и в праздники – и сам читал ее – римско-католическую Библию Дуайт-Реймс, которая отличается от Библии короля Якова и текстуально ближе к латинской Вульгате.

Сравните два первые стиха:

1. In the beginning God created the heaven and the earth.

2. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters[1].

1. In the beginning God created the heaven and the earth.

2. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the Spirit of God moved over the waters[2].

1. in principa creavit deus caelum et terram.

2. terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aquas[3].

Я сравнил эти три варианта, и у меня создалось четкое впечатление, что из-за неопределенности в латинском тексте я стою перед выбором: либо Дух Божий плыл по течению, как водоросли в Саргассовом море, либо реял над водами, как альбатрос в тропических морях.

Второе для меня казалось более подобающим Богу, и, видимо, протестантские священники, переводчики Библии короля Якова, считали так же. Ни протестанты, ни католики не могли обратиться за ответом к Богу в случае таких неясностей. То же самое – с Хемингуэем. Он умер, не успев дать окончательный вариант предисловия, названия главам, концовку и заглавие своим мемуарам, и, как в случае с матерью старого гаучо в книге Хадсона «Далеко и давно», связаться с ним на предмет выяснения не было никакой возможности.

Что я могу сказать о заглавии? Мэри Хемингуэй взяла его из разговора мужа с Аароном Хотчнером: «Если тебе повезло в молодости жить в Париже, то, где бы ты ни очутился потом, он остается с тобой, потому что Париж – это переходящий праздник».

Когда мой отец получил возможность жениться на моей матери Полине, он согласился перейти в католичество и пройти катехизацию. В детстве, как и положено протестанту, Хемингуэй прошел основательную религиозную подготовку, но в полевом госпитале на итальянском фронте, в ночь после того, как он был ранен осколком мины, его причащал капеллан-католик – и, подобно знаменитому французскому королю, чью статую отец упоминает в парижских мемуарах, он решил, что Полина стоит обедни.

Мне представляется, что священник – скорее всего из церкви Сен-Сюльпис, куда Полина ходила на службу из своей квартиры неподалеку, – отнесся к своему наставничеству с полной серьезностью. Одним из понятий, которые он, вероятно, обсуждал с отцом, было понятие подвижных или переходящих праздников. Он, наверное, объяснил, что эти важные церковные праздники привязаны к переменной дате Пасхи, и потому их дата тоже меняется. Тогда Хемингуэй мог вспомнить одну из самых знаменитых речей у Шекспира – речь Генриха V перед битвой при Азинкуре в День святого Криспина. День святого Криспина – неподвижный праздник. Каждый год его отмечают в один и тот же день, но если в этот день вы сражались, говорит Генрих, он всегда будет с вами.

Сложность с переходящими праздниками заключается в вычислении календарной даты Пасхи в данном году. Из нее уже просто выводится дата каждого переходящего праздника. Вербное воскресенье отмечается за семь дней до Пасхи.

Вычисление календарной даты Пасхи – непростая задача. Собрание правил этого вычисления называется пасхалией. Удобный алгоритм вычисления предложил вели кий математик Карл Фридрих Гаусс. Должно быть, эти двое, наставник и ученик, получали большое удовольствие от подобных глубоких бесед. Интересно, не мог ли поучаствовать в них Джеймс Джойс?

С годами идея переходящего праздника стала для Хемингуэя чем-то очень похожим на то, чего желал своей «горсточке счастливцев» король Гарри: чтобы День святого Криспина стал памятью и даже состоянием бытия, частью тебя, которая пребудет с тобой всегда, и, куда бы тебя ни занесло, как бы ни жил ты после этого, ты ее никогда не утратишь. Переживание, впервые зафиксированное во времени и пространстве, или душевное состояние, такое как счастье или любовь, перемещается с тобой или переносится в пространстве и во времени. У Хемингуэя было много подвижных праздников, кроме Парижа; среди них – день высадки в Нормандии на участке «Омаха». Но чтобы иметь такие праздники, нужна память. Когда память ушла и ты сознаешь, что она ушла, можно впасть в отчаяние, а это грех перед Святым Духом. Электрошоковая терапия может уничтожить память, как уничтожает ее смерть или безумие, но, в отличие от смерти и безумия, ты остаешься с сознанием, что она уничтожена.

Теперь, когда вы подготовлены, я могу привести последние слова, написанные отцом в качестве профессионального литератора, – истинное предисловие к «Празднику»:

«Эта книга содержит материал из remises[4] моей памяти и моего сердца. Пусть даже одну повредили, а другого не существует».

Прежде всего я благодарю Патрика Хемингуэя за то, что он предложил мне идею этой книги, возложил на меня эту задачу, и за его благородную помощь. Для меня было редкой привилегией работать непосредственно с рукописями моего деда. Этот проект, над которым я работал несколько лет и в самых разных местах, тоже был в своем роде подвижным праздником. Я глубоко благодарен Майклу Катакису, менеджеру Хемингуэевского фонда по зарубежным авторским правам, и Бранту Рамблу, моему редактору в издательстве «Саймон и Шустер». Хочу выразить признательность за безотказную поддержку Деборе Лефф, бывшему директору Библиотеки имени Джона Ф. Кеннеди в Бостоне, директору Тому Патнему и куратору Хемингуэевского собрания библиотеки Сюзен Ринн. Без их любезной помощи этот проект не мог бы осуществиться. Я благодарен Джеймсу Хиллу из аудиовизуального архива Библиотеки Кеннеди за содействие в поиске фотографий.

Знания о деде и его работе, накопленные мною за годы, происходят из многих источников. Что касается этого проекта, особая моя благодарность родителям – Валерии и Грегори Хемингуэй, а также Патрику и Кэрол Хемингуэй, Джеку Хемингуэю и Джорджу Плимптону. Я признателен Джозефу и Патриции Чапски, Лизе Кисел и Дж. Александру Маккиглврею. Работая над проектом, я знакомился с многочисленными учеными трудами и мемуарами о Париже 1920-х годов; некоторые из них упомянуты в моем вступлении. В частности – монографии о книге «Праздник, который всегда с тобой» Жаклин Тавернье-Курбен и Джерри Бреннера были в высшей степени полезны и останутся фундаментальными источниками для всех последующих исследований. И наконец, хочу поблагодарить мою единомышленницу и душевного друга Колетт, помогавшую мне во многих отношениях, и Анук, которая появилась под конец проекта и принесла с собой понимание и радость.

Праздник, который везде с тобой

Новогодние традиции разных стран настолько необычны, что порой не верится, как такое может быть

Новый год в Чехии называется Днём Святого Сильвестра. Один из обязательных атрибутов праздника – карп. А вот готовить птицу не рекомендуется – из дома может «улететь» счастье и удача.

В Румынии к новогоднему торжеству пекут пироги с сюрпризами: с мелкими деньгами, фарфоровыми фигурками, украшениями и даже стручками острого перца. Если кто-то найдёт в пироге кольцо, значит, новый год принесёт много счастья. А если перец? Остаётся только всплакнуть…

В первый день Нового года эстонцы садятся за праздничный стол… 7 раз! Они верят, что таким способом приобретают силу и здоровье семерых.

В Швеции под Новый год принято разбивать посуду у дверей соседей. Чем больше осколков, тем больше счастья!

В Германии под бой часов люди самого разного возраста встают на стулья и дружно «впрыгивают» в Новый год. А затем происходит традиционный обмен подарками, который даже носит своё название – Бешерунг.

Тысячи фонарей зажигаются в новогоднюю ночь в Китае. Жители считают, что Новый год окружён злыми духами, а яркий свет и фейерверк помогут их отпугнуть.

По традиции, в старых улочках латвийских городов открываются праздничные базары и ярмарки. А в новогоднюю ночь непременно нужно съесть хотя бы одну горошину.

Эрнест Хемингуэй «Праздник, который всегда с тобой»

Добрый вечер, пикабушники и пикабушницы! Сегодня я хочу рассказать вам о книге, с которой началась моя любовь к творчеству Эрнеста Хемингуэя.

Что: Эрнест Хемингуэй «Праздник, который всегда с тобой».

О чём: Парижские воспоминания Эрнеста Хемингуэя. Это книга о послевоенных годах, полных творческих исканий, бедности, скитаний, любви, вечерних посиделок в кафе с литром или двумя дешевого вина. Сам Хемингуэй так пишет о том, как они жили в эти годы так:

«Мы питались хорошо и дешево, пили хорошее и дешевое, спали вдвоем хорошо и в тепле и любили друг друга».

Один из главных героев романа – это Париж. Париж Хемингуэя – это не тот вылизанный идеальный город, что растиражирован на сотнях открыток. Это город узких улочек, булыжных мостовых, уличных лавок, дешевых кафе, маленьких гостиниц, резких запахов; город, который примет любого странника, откуда бы он ни был и зачем бы в него ни пришел. Я никогда не была в Париже, но Хемингуэй описывает этот город так, что ты будто наяву слышишь шум его улиц, их запах, ощущаешь холодный зимний дождь, видишь все его бульвары, церкви, сады и площади. Вместе с Эрнестом Хемингуэем ты сидишь в студии Гертруды Стайн с рюмкой водки, обедаешь со Скоттом и Зельдой Фицджеральд, выбираешь книги в магазине «Шекспир и компания» Сильвии Бич, делаешь ставки на скачках и восхищаешься картинами импрессионистов.

Как: Это издание отличается от остальных тем, что в нём приведен первоначальный текст рукописи, без правок и введения жены писателя Мэри Хемингуэй. Оригинальный роман был восстановлен внуком Хемингуэя Шоном. В предисловии к изданию сына писателя Патрика Хемингуэя и вступлении Шона объясняется, чем так сильно отличается эта версия от издания 1964 года, знакомого многим читателям. Также в этой книге приведены главы не включенные Эрнестом Хемингуэем в окончательную редакцию романа – они собраны в отдельный раздел и могут быть прочитаны читателям по желанию. В книге также есть вклейки со сканами рукописных черновиков писателя и фотографиями Эрнеста Хемингуэя и его окружения.

Сейчас первоначальный вариант издания в том же переводе Виктора Голышева и с такой же вклейкой выпускается под другой обложкой:

Этот роман, как и все произведения Хемингуэя, отличает очень точный, лаконичный, местами немного отрывистый слог. В своём романе Хемингуэй приоткрывает перед читателями дверь в свою комнатку, где он пишет рассказы:

«Но иногда, начиная новый рассказ, я не мог сдвинуться с места, и тогда садился перед камином, выжимал мандариновые корки в огонь и наблюдал, как вспыхивают голубыми искрами брызги. Вставал, глядел на парижские крыши и думал: «Не волнуйся. Ты мог писать раньше и теперь напишешь. Надо только написать одну правдивую фразу. Напиши самую правдивую, какую можешь». В конце концов я записывал одну правдивую фразу и от нее двигался дальше. И это уже было легко, потому что всегда находилась одна правдивая фраза, которую ты знал, или видел, или от кого- то слышал. Если я начинал писать замысловато, или к чему-то подводить, или что-то демонстрировать, оказывалось, что эти завитушки или украшения можно отрезать и выбросить и начать с первого правдивого, простого утвердительного предложения».

Для кого: Для тех, кто любит литературу потерянного поколения. Кстати, именно в этой книге описан момент, когда Гертруда Стайн впервые произнесла этот термин:

«Мисс Стайн произнесла свою фразу о потерянном поколении, когда мы вернулись из Канады, жили на улице Нотр-Дам-де-Шан и я еще был с ней в дружбе. У нее случилась неисправность с зажиганием в ее старом «форде-Т», и молодой механик, который провел последний год войны на фронте и теперь работал в гараже, оказался недостаточно умелым или, может быть, не стал чинить машину мисс Стайн вне очереди. Может быть, он не понял, насколько важно починить машину мисс Стайн без промедления. Словом, он оказался не sérieux[серьёзным], и после протеста мисс Стайн получил нахлобучку от хозяина. Хозяин сказал ему: «Все вы generation perdue[потерянное поколение]».

— Вот вы кто. Вы все, — сказала мисс Стайн. — Все вы, молодые люди, воевавшие на фронте. Вы — потерянное поколение».

Ребёнок — это праздник, который пока с тобой

От автора: Дорогие родители — делюсь от всей души!

Дорогие дети — дайте почитать родителям! 🙂

Дорогие люди — относитесь так к своему внутреннему ребенку и будет вам СЧАСТЬЕ!

Сегодня мне хочется почтить память Януша Корчака.

«. Корчак всегда придавал большое значение детским мечтам; мир без мечты был для него миром бесчеловечным. «Мечта — это программа жизни», — говорил он.»

«. Он был добрым волшебником, королем в Стране детей. » ,

«. Великий ВЕЛИКИЙ человек! писатель психолог педагог отец патриот Герой. «,

«Спасибо, вам, огромное! Я первый раз сталкиваюсь с книгами этого автора. Я так соскучилась по добрым сказкам нашего времени. Моя дочь просто в восторге! . » — это отзывы читателей здесь на сайте на его книги.

Лично я познакомилась с его творчеством, когда была маленькой девочкой — это была книга — «Король Матиуш Первый» — очень теплая и душевная книга — на обложке был изображен маленький мальчик с большими грустными глазами.

Сейчас, ко мне часто приходят родители и дети и у них тоже бывают такие грустные глаза. И у родителей и у детей. Родители в тревоге от того что теряют равновесие и они очень часто хотят «волшебную таблетку», они «просят» что бы ребенок стал другим (прежним, послушным, ласковым, удобным. )

А дети от того, что хотят быть такими — ведь ребенок особенно маленький, готов сделать для родителей все что угодно, он просто не знает как и часто ему это не по силам.

Уже будучи взрослой женщиной, когда я столкнулась с горечью от моих собственных не сбывающихся ожиданий в отношении моих детей… Я так же как и миллионы других родителей искала способ «сбычи мечт». И уже почти в полном отчаянии наткнулась на этот замечательный текст Януша Корчака (см. ниже) — это сначала «отрезвило» и было как холодный душ, а потом я обращалась к нему не раз как к живительному источнику.

Он помогал видеть в моих детях «. ту драгоценную чашу, которую Жизнь дала мне на хранение и развитие в них творческого огня. «

Мы в силах сделать так, что бы грустные глаза у нас и наших близких были лишь иногда…

Дорогие родители — делюсь от всей души!

Дорогие дети — дайте почитать родителям! 🙂

Дорогие люди — относитесь так к своему внутреннему ребенку и будет вам СЧАСТЬЕ!

ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

— Не жди, что твой ребёнок будет таким, как ты или таким, как ты хочешь. Помоги ему стать не тобой, а собой.

— Не требуй от ребёнка платы за всё, что ты для него сделал. Ты дал ему жизнь, как он может отблагодарить тебя? Он даст жизнь другому, тот — третьему, и это необратимый закон благодарности.

— Не вымещай на ребёнке свои обиды, чтобы в старости не есть горький хлеб. Ибо что посеешь, то и взойдёт.

— Не относись к его проблемам свысока. Жизнь дана каждому по силам и, будь уверен, ему она тяжела не меньше, а может быть и больше, поскольку у него нет опыта.

— Не забывай, что самые важные встречи человека — это его встречи с детьми. Обращай больше внимания на них — мы никогда не можем знать, кого мы встречаем в ребёнке.

— Не мучь себя, если не можешь сделать что-то для своего ребёнка. Мучь, если можешь — но не делаешь. Помни, для ребёнка сделано недостаточно, если не сделано всё.

— Ребёнок — это не тиран, который завладевает всей твоей жизнью, не только плод плоти и крови. Это та драгоценная чаша, которую Жизнь дала тебе на хранение и развитие в нём творческого огня. Это раскрепощённая любовь матери и отца, у которых будет расти не «наш», «свой» ребёнок, но душа, данная на хранение.

Люби своего ребёнка любым — неталантливым, неудачливым, взрослым. Общаясь с ним — радуйся, потому что ребёнок — это праздник, который пока с тобой.

Праздник, который всегда с тобой

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

21 июля родился один из самых известных писателей XX века, человек-легенда Эрнест Хемингуэй.

На его могиле написано: «Больше всего в жизни он любил осень. Жёлтые, тёплые осенние листья, плывущие по реке на спинах форелей, а сверху синее безветренное небо. Теперь он будет частью всего этого навсегда». Эрнест Хемингуэй — для читателей, Хэм — для друзей, Папа — для своих женщин и сыновей, он был человеком, сделавшим себя сам, любившим красавиц, познавшим богатство и славу. И ушедшим из жизни по собственному решению.

Легенда, которая была создана вокруг его необычной личности, была легендой о человеке действия, безрассудном авантюристе, храбром военном корреспонденте, боксере-любителе, охотнике, жертве трех автомобильных и двух авиационных катастроф, муже четырех жен, но прежде всего блестящем авторе рассказов и романов.

AdMe.ru выбрал для вас самые интересные фотографии и истории из жизни этого гениального человека.

Хемингуэй родился в семье врача и женщины, обожавшей музыку. Пока отец пытался внушить сыну любовь к медицине, а мать заставляла часами играть на виолончели, мальчик тайком сидел за книгами, которые только мог найти в домашней библиотеке. При жизни ни один родитель так и не принял его как писателя.

Юный рыболов. Эрнест Хемингуэй, 1904 г.

Эрнест Хемингуэй на борту корабля, 1915 г.

Первая проба пера произошла в школьной газете: два небольших рассказа, но именно после них Хемингуэй окончательно решил стать писателем. Дальше были репортажи для полицейских газет, куда его брали даже без должного филологического образования, журналистские расследования и заметки. А потом Первая Мировая, куда он отправился добровольцем. «Я был большим дураком, когда отправился на ту войну. Я думал, что мы спортивная команда, а австрийцы — другая команда, участвующая в состязании» — позже вспоминал писатель. Первый писательский успех к Хемингуэю пришел с романом «И восходит солнце». А следующая работа, роман «Прощай, оружие!», стал сенсацией даже несмотря на бушевавший в то время кризис и разошелся тиражом в 80 000 экземпляров.

Эрни пишет во время рыбалки, 1916 г.

Хемингуэй выздоравливает после ранения. Италия, сентябрь 1918 г.

«Если тебе повезло, и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж — это праздник, который всегда с тобой». Эрнест Хемингуэй, Париж, 1924 г.

Хемингуэй как-то сказал: «Если двое любят друг друга, это не может кончиться счастливо». Обладатель бесшабашного нрава, он был широко известен как ловелас и покоритель женских сердец. Он был женат четыре раза, часто влюблялся в одну женщину, еще состоя в браке с другой. Все избранницы называли его исключительно Папой, даже актриса Марлен Дитрих, с которой писатель регулярно переписывался. Хемингуэй искренно любил своих детей и своих женщин, но ничто не могло заставить его сидеть дома. Потому его возлюбленным часто только и оставалось, что терпеливо ждать и писать мужу отчаянные письма.

Эрнест Хемингуэй за штурвалом своего катера «Пилар», на котором во время Второй Мировой он организовывает контрразведку против фашистских шпионов на Кубе и охотится за немецкими подводными лодками в Карибском море.

Просиди Хемингуэй всю жизнь дома, он, скорее всего, не написал бы ни строчки. Почему его произведениям с первых слов веришь безоговорочно? Да просто Хэму не приходилось даже ничего придумывать — сюжеты для романов он брал из собственной жизни, которая была полна приключений.

«Праздник, который всегда с тобой» — это молодость писателя во Франции. Сафари в деталях описана в «Зеленых холмах Африки», «Старик и море» — повесть о его рыбалке у берегов Кубы, а впечатления от войны нашли отражение в одном из самых известных романов Хемингуэя «По ком звонит колокол».

Эрнест Хемингуэй с сыном Грегори на охоте, 1941 г.

Писатель работает во время сафари в Кении, 1953 г.

Однажды Хемингуэй со своей женой Мэри сидели в баре, и вошел корреспондент какого-то американского журнала, подошел к Эрнесту: «Как я рад тебя видеть!» — и побежал к стойке купить бутылку. Но Хем сказал: «Ты знаешь, я не пью. Я на диете». — «На какой диете? Когда я вошел, ты держал стакан с выпивкой!» — «Нет, я на особой диете. Я не пью с дерьмом».

Эрнест Хемингуэй в своём любимом баре бар Флоридита, Гавана, Куба.

«Что мешает писателю? Выпивка, женщины, деньги и честолюбие. А также отсутствие выпивки, женщин, денег и честолюбия».

Хемингуэй принимает ванну, апрель 1949 г.

Эрнест и Мэри Хемингуэй кормят детеныша газели, Кения, 1953 г.

«На свете так много женщин, с которыми можно спать, и так мало женщин, с которыми можно разговаривать».

Хемингуэй восстанавливает силы после травмы руки, Кения, 1954 г.

Площадь Сан-Марко, Хемингуэй и голуби, Венеция, 1954 г.

Эрнест Хемингуэй пинает банку, 1959 год.

Последние годы жизни оказались самыми драматичными для писателя. Переживший две Мировые войны и несколько серьёзных аварий, Хемингуэй слег от гипертонии и диабета. Почему-то для лечения он был помещён в психиатрическую клинику, где психиатр игнорировал эти очевидные факты и занимался только «психическими расстройствами». Хемингуэя лечили электросудорожной терапией, 20 сеансов которой уничтожили память и способность формулировать мысли письменно: когда потребовалось, он не смог написать даже нескольких слов официального приветствия.

Вот, что говорил сам Хемингуэй: «Эти врачи, что делали мне электрошок, писателей не понимают. Пусть бы все психиатры поучились писать художественные произведения, чтобы понять, что значит быть писателем. какой был смысл в том, чтобы разрушать мой мозг и стирать мою память, которая представляет собой мой капитал, и выбрасывать меня на обочину жизни?»

Писатель погрузился в глубокую депрессию и паранойю. Ему казалось, что за ним всюду следуют агенты ФБР и что повсюду расставлены жучки, телефоны прослушиваются, а почта и банковский счёт постоянно проверяются. Он мог принять даже случайных прохожих за агентов.

Спустя пятьдесят лет после смерти, на основании Закона о свободе информации, в ФБР был сделан запрос об Эрнесте Хемингуэе. Ответ: слежка была, жучки были, прослушка тоже была. Прослушка была даже в психиатрической клинике, откуда он звонил, чтобы сообщить об этом.

Хемингуэй в своем доме на Кубе. Последняя фотография.

Ранним утром 2 июля 1961 года, когда все в доме ещё спали, Хемингуэй подошел к шкафу, где хранилось оружие, выбрал одну из своих любимых охотничьих двустволок, неторопливо зарядил её и выстрелил себе в лоб, не оставив предсмертной записки.

Ребёнок — это праздник, который пока с тобой?

Каждый родитель хочет, чтобы его ребёнок был самым счастливым. И многие думают, что если ребёнок станет врачом, юристом или кем-то ещё, то он будет счастлив.

Увы. Ребёнок будет счастлив только тогда, когда он станет собой — сможет реализовать своё предназначение и выполнить жизненную задачу.

Есть мнение, что детские души перед тем, как воплотиться, сами выбирают себе семью, родителей по карме. Просматривают судьбу и знают, через какие уроки они пройдут. Но при рождении забывают.

Чужих детей не бывает. Знакомая фраза. Что она значит? Все древние учителя учили, что мир построен по строгим математическим законам. А потому в нём не может быть никаких случайностей. Случайность, как говорят Учителя, — понятие, созданное невежеством. Всё имеет причину и следствие — закон причинно-следственной связи. Иными словами, что посеешь, то и пожнёшь. Во всех явлениях жизни, во всех вещах, в бесконечной цепи причин и следствий первична причина. Согласно закону кармы, если человек усыновляет (удочеряет) ребёнка, или берёт его у родственников на воспитание — значит это его ребёнок, в прошлых жизнях он бросил его.

Детей нужно слушать. Они учат чему-то взрослых. Дети бросают нам в глаза то, что спрятано в нас глубоко. Поэтому дети — для нас учителя. Они божественные сущности, которые приходят к нам на воспитание. Мы должны им помогать, чтобы их личность развивалась. Беречь их, взращивать, но не мешать планам творца.

Каждая душа просматривает свою будущую жизнь и выбирает себе родителей, по карме, прежде чем родиться, она знает, через что пройдёт с этими родителями, чему будет у них учиться. Поэтому нужно любить своих родителей. Любыми. Мы должны проходить через опыт с ними.

Родители дают ребёнку жизнь. Многому учат.

Но и дети тоже учат нас! Чему? Радоваться простым вещам: солнцу, радуге, цветам, пению птиц. Кому из нас не хотелось стать опять ребёнком: невинным, сознающим всё, что происходит вокруг, с незасоренным сознанием, любознательным и непосредственным.

Посмотрите в глаза ребёнка — они такие бездонные! Чистые и невинные. Постепенно глаза тускнеют, исчезает глубина. Общество делает своё дело.

Необходимо понимать, что ребёнок — это такой же человек, как и взрослые, просто у него пока нет жизненного опыта. Он так же думает, чувствует и реагирует на жизненные ситуации. Но самое главное — у него собственный характер, даже когда он едва достаёт до стола, за которым вы сидите.

С рождения у детей развиты ясновидение, интуиция. К 5–7 годам социум их закрывает. Родители запрещают ребёнку кричать, бегать и прыгать — потому что может что-то разбиться, испачкается или намокнет одежда — и тем самым уничтожают непоседливость и спонтанность. Их постоянно преследует страх — вдруг что-то случится с ребёнком, вдруг он поранится или покалечится. Этим страхом, негативными мыслями создаются негативные мыслеформы. Они только и ждут, чтобы реализоваться. Так давайте лучше думать о хорошем, пусть реализуются позитивные мыслеформы!

Возможно, «10 заповедей для родителей» (автор Януш Корчак) помогут вам найти ключ к сердцу вашего малыша:

  1. Не жди, что твой ребёнок будет таким, как ты, или таким, как ты хочешь. Помоги ему стать не тобой, а собой.
  2. Не требуй от ребёнка платы за всё, что ты для него сделал. Ты дал ему жизнь, как он может отблагодарить тебя? Он даст жизнь другому, тот — третьему… И это необратимый закон благодати.
  3. Не вымещай на ребёнке свои обиды, чтобы в старости не есть горький хлеб. Ибо что посеешь, то и взойдёт.
  4. Не относись к его проблемам свысока. Жизнь дана каждому, и будь уверен, ему она тяжела не меньше, чем тебе, а может быть больше, поскольку у него ещё нет опыта.
  5. Не унижай!
  6. Не забывай, что самые важные встречи человека — это его встречи с детьми. Обращай на них больше внимания — мы никогда не можем знать, кого мы встречаем в ребёнке.
  7. Не мучь себя, если не можешь сделать что-то для своего ребёнка. Мучь, если можешь — но не делаешь. Помни, для ребёнка сделано недостаточно, если не сделано всё.
  8. Ребёнок — это не тиран, который завладевает всей твоей жизнью. Только плод плоти и крови. Это та драгоценная чаша, которую жизнь дала тебе на хранение и для развития творческого огня. Это раскрепощённая любовь матери и отца, у которых будет расти не «наш», «свой» ребёнок, но душа, данная им на хранение.
  9. Умей любить чужого ребёнка. Никогда не делай чужому то, что не хотел бы, чтобы делали твоему.
  10. Люби своего ребёнка любым — даже не талантливым, не удачливым, взрослым. Общаясь с ним, радуйся, потому что ребёнок — это праздник, который пока с тобой.

Нужно позволять ребёнку совершать ошибки. Это неизбежно. Все ошибаются, из этого складывается опыт. Главное — извлекать уроки и стараться не совершать одну и ту же ошибку дважды.

Важно радоваться, что малыш живёт своей жизнью, какой бы она ни была (хотя это и не означает пускать всё на самотёк). Учитывать его мнение, не навязывать, а советовать, объяснять последствия и позволять делать выбор самому. Быть с ним откровенным, не врать (уж лучше иногда промолчать). Тогда он вырастет адаптированной к современной жизни личностью.

Дети очень сообразительны и быстро учатся. Когда их уважают и говорят как с взрослыми, они прислушиваются. Это, казалось бы, так просто.

Праздник, который везде с тобой

Праздник, который всегда с тобой

Ernest Hemingway A MOVEABLE FEAST

Впервые опубликовано издательством Scribner, a division of Simon & Schuster Inc.

© Hemingway Foreign Rights Trust, 1964

Copyright renewed © 1992 by John H. Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway

© Restored edition copyright © 2009 by the Hemingway Copyright Owners

© Foreword copyright © 2009 by Patrick Hemingway

© Introduction copyright © 2009 by Seán Hemingway

© Перевод. В. П. Голышев, наследники, 2014

© Издание на русском языке AST Publishers, 2015

Новое поколение читателей Хемингуэя (есть надежда, что потерянного поколения здесь никогда не будет) имеет возможность прочесть опубликованный текст, который является менее препарированным и более полным вариантом оригинального рукописного материала, задуманного автором как воспоминания о парижских годах, когда он был молодым формировавшимся писателем, – об одном из счастливейших переходящих праздников.

Издавна сложилось так, что важные литературные произведения публиковались в разных вариантах. Возьмем, например, Библию. Я был воспитан в римско-католической религии моей бабкой по матери Мэри Дауни, родившейся в графстве Корк, и в молодые годы слышал, как Библию читали на воскресных службах и в праздники – и сам читал ее – римско-католическую Библию Дуайт-Реймс, которая отличается от Библии короля Якова и текстуально ближе к латинской Вульгате.

Сравните два первые стиха:

1. In the beginning God created the heaven and the earth.

2. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters[1].

1. In the beginning God created the heaven and the earth.

2. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the Spirit of God moved over the waters[2].

1. in principa creavit deus caelum et terram.

2. terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aquas[3].

Я сравнил эти три варианта, и у меня создалось четкое впечатление, что из-за неопределенности в латинском тексте я стою перед выбором: либо Дух Божий плыл по течению, как водоросли в Саргассовом море, либо реял над водами, как альбатрос в тропических морях.

Второе для меня казалось более подобающим Богу, и, видимо, протестантские священники, переводчики Библии короля Якова, считали так же. Ни протестанты, ни католики не могли обратиться за ответом к Богу в случае таких неясностей. То же самое – с Хемингуэем. Он умер, не успев дать окончательный вариант предисловия, названия главам, концовку и заглавие своим мемуарам, и, как в случае с матерью старого гаучо в книге Хадсона «Далеко и давно», связаться с ним на предмет выяснения не было никакой возможности.

Что я могу сказать о заглавии? Мэри Хемингуэй взяла его из разговора мужа с Аароном Хотчнером: «Если тебе повезло в молодости жить в Париже, то, где бы ты ни очутился потом, он остается с тобой, потому что Париж – это переходящий праздник».

Когда мой отец получил возможность жениться на моей матери Полине, он согласился перейти в католичество и пройти катехизацию. В детстве, как и положено протестанту, Хемингуэй прошел основательную религиозную подготовку, но в полевом госпитале на итальянском фронте, в ночь после того, как он был ранен осколком мины, его причащал капеллан-католик – и, подобно знаменитому французскому королю, чью статую отец упоминает в парижских мемуарах, он решил, что Полина стоит обедни.

Мне представляется, что священник – скорее всего из церкви Сен-Сюльпис, куда Полина ходила на службу из своей квартиры неподалеку, – отнесся к своему наставничеству с полной серьезностью. Одним из понятий, которые он, вероятно, обсуждал с отцом, было понятие подвижных или переходящих праздников. Он, наверное, объяснил, что эти важные церковные праздники привязаны к переменной дате Пасхи, и потому их дата тоже меняется. Тогда Хемингуэй мог вспомнить одну из самых знаменитых речей у Шекспира – речь Генриха V перед битвой при Азинкуре в День святого Криспина. День святого Криспина – неподвижный праздник. Каждый год его отмечают в один и тот же день, но если в этот день вы сражались, говорит Генрих, он всегда будет с вами.

Сложность с переходящими праздниками заключается в вычислении календарной даты Пасхи в данном году. Из нее уже просто выводится дата каждого переходящего праздника. Вербное воскресенье отмечается за семь дней до Пасхи.

Вычисление календарной даты Пасхи – непростая задача. Собрание правил этого вычисления называется пасхалией. Удобный алгоритм вычисления предложил вели кий математик Карл Фридрих Гаусс. Должно быть, эти двое, наставник и ученик, получали большое удовольствие от подобных глубоких бесед. Интересно, не мог ли поучаствовать в них Джеймс Джойс?

С годами идея переходящего праздника стала для Хемингуэя чем-то очень похожим на то, чего желал своей «горсточке счастливцев» король Гарри: чтобы День святого Криспина стал памятью и даже состоянием бытия, частью тебя, которая пребудет с тобой всегда, и, куда бы тебя ни занесло, как бы ни жил ты после этого, ты ее никогда не утратишь. Переживание, впервые зафиксированное во времени и пространстве, или душевное состояние, такое как счастье или любовь, перемещается с тобой или переносится в пространстве и во времени. У Хемингуэя было много подвижных праздников, кроме Парижа; среди них – день высадки в Нормандии на участке «Омаха». Но чтобы иметь такие праздники, нужна память. Когда память ушла и ты сознаешь, что она ушла, можно впасть в отчаяние, а это грех перед Святым Духом. Электрошоковая терапия может уничтожить память, как уничтожает ее смерть или безумие, но, в отличие от смерти и безумия, ты остаешься с сознанием, что она уничтожена.

Теперь, когда вы подготовлены, я могу привести последние слова, написанные отцом в качестве профессионального литератора, – истинное предисловие к «Празднику»:

«Эта книга содержит материал из remises[4] моей памяти и моего сердца. Пусть даже одну повредили, а другого не существует».

Прежде всего я благодарю Патрика Хемингуэя за то, что он предложил мне идею этой книги, возложил на меня эту задачу, и за его благородную помощь. Для меня было редкой привилегией работать непосредственно с рукописями моего деда. Этот проект, над которым я работал несколько лет и в самых разных местах, тоже был в своем роде подвижным праздником. Я глубоко благодарен Майклу Катакису, менеджеру Хемингуэевского фонда по зарубежным авторским правам, и Бранту Рамблу, моему редактору в издательстве «Саймон и Шустер». Хочу выразить признательность за безотказную поддержку Деборе Лефф, бывшему директору Библиотеки имени Джона Ф. Кеннеди в Бостоне, директору Тому Патнему и куратору Хемингуэевского собрания библиотеки Сюзен Ринн. Без их любезной помощи этот проект не мог бы осуществиться. Я благодарен Джеймсу Хиллу из аудиовизуального архива Библиотеки Кеннеди за содействие в поиске фотографий.

Знания о деде и его работе, накопленные мною за годы, происходят из многих источников. Что касается этого проекта, особая моя благодарность родителям – Валерии и Грегори Хемингуэй, а также Патрику и Кэрол Хемингуэй, Джеку Хемингуэю и Джорджу Плимптону. Я признателен Джозефу и Патриции Чапски, Лизе Кисел и Дж. Александру Маккиглврею. Работая над проектом, я знакомился с многочисленными учеными трудами и мемуарами о Париже 1920-х годов; некоторые из них упомянуты в моем вступлении. В частности – монографии о книге «Праздник, который всегда с тобой» Жаклин Тавернье-Курбен и Джерри Бреннера были в высшей степени полезны и останутся фундаментальными источниками для всех последующих исследований. И наконец, хочу поблагодарить мою единомышленницу и душевного друга Колетт, помогавшую мне во многих отношениях, и Анук, которая появилась под конец проекта и принесла с собой понимание и радость.

Праздник, который пока с тобой

«Люби своего ребёнка любым — неталантливым,
неудачливым, взрослым. Общаясь с ним — радуйся, потому что
ребёнок — это праздник, который пока с тобой»

Януш Корчак, выдающийся чешский педагог и писатель
(Десять заповедей для родителей)

Наступает лето, и в первый его день традиционно празднуется День защиты детей. Всё правильно, дети — это лучшее, что есть в нашей жизни. Дети — это будущее, это — сама жизнь.

Тем более, что это праздник, который ПОКА с тобой! Дети вырастают, вырастают быстро, и начинают отдельную самостоятельную взрослую жизнь. Разумеется, если любить ребёнка настоящей родительской любовью, правильно воспитывать, то праздник материнства и отцовства длится всю жизнь, вне зависимости от возраста и расстояний. Однако есть вещи, которые навсегда остаются лишь в памяти сердца: ощущения и запахи детства, хрупкая беспомощность, наивная безусловная любовь и безграничная доверчивая близость, постоянное присутствие.

Каждый родитель желает для своего ребёнка всего самого лучшего, мечтает видеть его счастливым. Вот только что такое счастье до поры до времени люди понимают по-разному. До поры до времени, потому что это понятие, как выясняется, имеет универсальные параметры — что в наши дни, что тысячу лет назад. Чем быстрее человек понимает, в чём же это самое счастье, тем меньше будет несчастен, тем дольше сможет быть счастлив в своей быстротечной жизни.

Одно из условий счастья — умение ценить то, что имеешь, быть благодарным за то, что есть здесь и сейчас. Солнце на небе — счастье, хорошее самочувствие — счастье, есть семья, родные и близкие — счастье, есть любимый человек — счастье, есть ребёнок — счастье, возможность быть матерью и отцом — счастье. Материальные блага и достижения, конечно, тоже являются элементами счастья. Приятными и необходимыми, но не смыслом, а именно элементами.

Чтобы дети были счастливы, должны быть счастливы сами родители. Это и есть секрет воспитания благополучных людей. Потому-то и важно — не перепутать.

Проблема в том, что в нашем обществе двойных стандартов сложно не запутаться, если нет чётких ориентиров, стройной системы жизненных ценностей. Верующие люди в этом смысле уже счастливы, так как имеют чёткую систему координат, сформулированную в Книге книг. Что же происходит с остальными?

С одной стороны, наши люди — гуманисты, строят, трудятся, создают семьи, воспитывают детей, борются за справедливость, за права человека, за подъём экономики и благосостояния. Кто-то всерьёз, кто-то не очень, такова жизнь. Даже мораторий на смертную казнь для преступников объявили.

С другой стороны, каждый день рядом совсем близко гибнут дети, маленькие, беззащитные, невинные. И те же гуманные люди делают вид, что этого не замечают, или на самом деле не замечают. В чистых медицинских кабинетах, где незадачливые матери несчастных обречённых человечков судорожно глотают «безопасные» таблетки. В стерильных операционных, где отвергнувшие материнство женщины избавляются от одних «проблем», наживая себе неизбывные новые. Гибнут сотнями, тысячами, миллионами, безжалостно уничтожаются. А ведь они живые, такие же крошечные люди, как и мы когда-то, только не успевшие родиться, нерождённые. Полностью зависимые от больших, сильных и взрослых, от своих матерей и отцов. Где же мораторий на аборты «по желанию»?

Выходит, что День защиты детей — это тоже «праздник со слезами на глазах». Празднуя и ликуя в День Победы мы плачем о погибших на фронтах, замученных в плену и концентрационных лагерях, о тех, кто ценой невероятных усилий ковал Победу в тылу. Наши славные предки отдавали всё самое ценное, свои жизни, чтобы победить в страшной войне, защитить будущее, Родину, саму Жизнь. А их потомки уже несколько десятилетий после Победы добровольно уничтожают своих детей. За что?

Все дети нуждаются в защите, в заботе, в помощи, всесторонней и безусловной. Только почему-то праздник этот не для всех детей, а только для тех, кому уже посчастливилось родиться, кто случайно уцелел от так называемого искусственного прерывания беременности «по желанию», от аборта. Новая русская рулетка.

Недавно наше правительство решило улучшить ситуацию.

14 апреля 2016 г. вышло Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ № 669-р. Цитата:

. «П.2 Утвердить следующие целевые индикаторы демографического развития Российской Федерации на 2020 год:

увеличение численности населения до 147,5 млн. человек;

увеличение ожидаемой продолжительности жизни (оба пола) до 74 лет;

увеличение суммарного коэффициента рождаемости до уровня 1,87;

Обеспечение миграционного прироста на уровне не менее 200 тыс. человек ежегодно».

Всё правильно, надо увеличивать наше население. Только увеличивать за счёт чего и на сколько? И спасёт ли нас миграция, и так ли уж она нам необходима?

В планах правительства снизить количество абортов за 4 года на 10%. Очень нужно, бесспорно. И всё же такое впечатление, что наши министры обитают на другой планете, или, по крайней мере, где-то не в России. Или их уже накрывает туча постабортного синдрома, как и нашу Государственную Думу? Грустно наблюдать, когда те, кто всё решает, принимают половинчатые усечённые решения. Понимаю, наверное, не все имеют представление о вопиющем репродуктивном выборе, не все в курсе происходящего. Так давайте входить в курс, пора. «Промедление смерти подобно».

Давайте представим, что горит огромный красивый дом. Подъехала пожарная машина, одна, другая, третья. Выходят пожарные и начинают вёдрами носить воду и тушить пламя. Брандспойты отдыхают. Эффективно? Наверное, да, если заранее решить для себя, что дом, в общем-то, стоит не на том месте, снести бы его надо, так что и спасать нет большой необходимости. Так, частично что-то спасаем. Одну десятую возможно спасём, процентов десять . (Такую картину даже представить себе трудно, учитывая, как самоотверженно служат наши спасатели МЧС)

Как уменьшить количество абортов на 10%? Активизировать медико-социальную, психологическую деятельность, доабортное консультирование, материальную помощь женщинам в трудной жизненной ситуации и т.д. Конструктивно, оптимально, в общем-то. 10% — цифра реалистичная.

Есть одно «но». Беря в расчёт только данные Росстата, что в России делается почти миллион абортов ежегодно, а фактически, вместе с коммерческой медициной, в разы больше, то сколько же это — остальные 90% нерождённых детишек, участь которых страшна? Даже если все психологи и сотрудники медико-социальных служб будут «жить» в своих кабинетах, работать круглосуточно, процентное соотношение среднестатистически сильно не изменится. А оставшимся 90% малюток как быть?

Их кто и когда спасет, защитит?

Прошёл 71 год после Победы в войне против фашистов, а война против собственных детей продолжается.

Абортивное мышление и постабортный синдром — ведь это не просто термины, это психическая реальность женщин, задумавших прервать жизнь своего ребёнка. Добровольный отказ от материнства — проблема не экономическая, но психологическая, и психическая, глубинная, духовная. Если бы уйти от них было легко и просто, у нас не было бы столько несчастливых женщин, неуверенных мужчин, нездоровых детей, разбитых семей. Очень сложно за слишком короткий период, отведённый на принятие судьбоносного решения, тем более, за одну беседу, одну консультацию, по сути, изменить мировоззрение. Я не раз писала на эту тему. Трудно людям менять принятые решения, менять себя .

Законы для того и существуют, чтобы защищать людей любого возраста, начиная с момента зачатия, от посягательств на их жизнь и свободу кого бы то ни было. И от самих себя в том числе.

Хочется в День защиты детей пожелать нашей любимой России, нашему Президенту, нашим депутатам Государственной Думы, нашему Правительству поскорее осознать всю нелепость и жестокость происходящего, собрать всю волю и мужество и по-настоящему защитить ВСЕХ детей!

Елена Шабалина, руководитель отдела психологического консультирования ЦЗМ «Покров»

Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА — УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции».

Праздник, который везде с тобой

Праздник, который всегда с тобой — A Moveable Feast Жанр: Автобиография Автор: Эрнест Хемингуэй Язык оригинала: Английский Публикация: декабрь … Википедия

Хемингуэй, Эрнест — Запрос «Хемингуэй» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Эрнест Хемингуэй англ. Ernest Hemingway … Википедия

Хемингуэй — Хемингуэй, Эрнест Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рожд … Википедия

Хемингуэй, Эрнест Миллер — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Гэмингуэй — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Хеменгуэй, Эрнест — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Хеменгуэй Эрнест — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Хемингуэй Э. — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Хемингуэй Э. М. — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Хемингуэй Эрнест Миллер — Эрнест Хемингуэй Ernest Hemingway Имя при рождении: Эрнест Миллер Хемингуэй Дата рождения: 21 июля 1899(18990721) Место рождения: Оук Парк (Иллинойс) … Википедия

Ссылка на основную публикацию